[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Translation Exercise (from ConLang)
la dn cusku di'e
>'cmalu' may be able to take any property, but where will it end? Why not
use
> 'ruble' that can take an arbitrary property as well. Or 'kandi'.
Right, why not? What is the difference between:
ta barda le ka mitre
That is big in length.
ta mutce le ka mitre
That has much length.
Is there a difference? What other properties can be se barda?
>We are straying into the realm of semantics. Personally, I feel that
'cmalu'
> should apply only to spatial dimensions.
I think that makes some sense, but then what is the x2 for?
> Similarly for your suggestion of
> 'klama', 'galfi' is provided for changes in properties, whereas 'klama' is
for
> spatial changes. What is gained by confusing the two?
But galfi is different from klama. galfi has an agent, klama doesn't.
Indeed, galfi doesn't seem to have a property place.
co'o mi'e xorxes