[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: may the wind....
la andruc. cusku di'e
> There is a mechanism for making something figurative, by using pe'a and a
> closing marker which I can't remember. But this begs the important
> questions:
We ditched that. It's now just "pe'a", with the usual UI rules operating:
modifies what it precedes, or affects the whole utterance at the
beginning.
> 1) What does "pe'a .a'o roroi brife le do trixe" actually MEAN in lojban?
It means whatever the speaker intends it to mean.
> 2) How can pe'a be understood by lojbo without reference to their
> (non-lojban) culture(s)?
It cannot.
> 3) And, underlying these two: is there any point in using or even having
> pe'a?
The practical recognition that people will use non-constituent metaphors,
and the desire to have some way of distinguishing these from more normal
tanru.
--
John Cowan cowan@ccil.org
e'osai ko sarji la lojban