[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: replies re. ka & mamta be ma
Jorge, quoting me:
> > [1] koha djuno le duhu makau klama
[...]
> > I think Jorge's reaction to this, is that while [1] literally
> > (truth-conditionally) means "She knows that there is someone who came",
> No, I don't agree that that is what [1] literally means. That does not
> allow for her knowing that noone comes, while [1] does.
I must have been either confused or careless when I said that. What
I really think is that [1] is truth conditionally equivalent to
"She knows *whether* there is someone that came".
---
And