[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
If I were King... (fwd)
Yet another relayed message from the loglanists list, with Lojban translation:
> Date: 05 Dec 93 21:57:06 EST
> From: James Jennings <70740.1237@compuserve.com>
> Message-Id: <931206025705_70740.1237_CHG52-4@CompuServe.COM>
>
> Hoi Raban, kae,
coi rodos. ???
>
> How would one say, "If I were King..." in Loglan?
>
> My first thought is
> Kanoi mi bragai ki ...
ganai mi nolraitru gi ...
(The actual metaphor is "jbetru", born-to-rule, which is pretty awful;
Loglan has no equivalent of "nobli".)
> There is a problem with that. The simple logic of 'kanoi' is too powerful. Any
> statement of the form "If <false statement> then <true statement>." is true.
> If I were King, then pigs would fly.
> is true because I'm not King. Swinish aviation is irrelevant.
> If the Earth were flat then 1+1=2.
> is true because the Earth is not flat.
> If the Earth were flat then 1+1=3.
> is true because the Earth is not flat. It has nothing to do with the
> properties of integers.
>
> But if I say,
> If I were King I would outlaw Garfield dolls.
> I am (probably) making a serious claim about a possible future.
>
> If I say
> If I were president, I would live in the White House.
> most people would say that I've made a true and significant observation about
> the world. But its logically empty, because I'm *not* president.
>
> So how do I say "If I were King" in a way that means what normal people
> usually mean?
>
> hue Djeimz
mi'e djeimyz.
I believe that this question is a serious one that must be confronted
head-on; no mere attitudinal wafflings about "da'i = subjunctive" will
resolve it. I have at present no ideas (I also have at present a nasty
head cold), but the assembled (or disassembled) Lojbanists undoubtedly do.
Have at, please.
--
John Cowan sharing account <lojbab@access.digex.net> for now
e'osai ko sarji la lojban.